  | 
		
  | 
Православный форум Доброе слово | 
Никакое гнилое слово да не исходит из уст ваших, а только доброе для назидания в вере, дабы оно доставляло благодать слушающим (Еф.4:29) | 
  | 
 
 
	
	
		
		   
		 | 
		
			 Страница 1 из 1
  | 
			 [ 1 сообщение ]  | 
			 | 
		
	 
	 
	
	
	
		| 
			
		 | 
	 
		
			| Автор | 
			Сообщение | 
		 
	
	
	
		| 
			
			Беляночка
		 | 
		
			
			
			
				 Заголовок сообщения: Переводы творений свв. Василия Великого и Григория Богослова    Добавлено: 19 фев 2009, 10:51    | 
			 
			 
		 | 
	 
	
		
			
			
			| я просто здесь живу :) |  
			
			  |  
			
			 
			
				 Зарегистрирован: 10 апр 2008, 14:45 Сообщения: 17064
  Откуда: Москва
					 Вероисповедание: Православный, МП
				
			
		 | 
		
			
			
				| 
				
					 В сети интернет появились переводы творений свв. Василия Великого и Григория Богослова, выполненные издательством Московской духовной академии
 
 Оцифрованные тексты переводов творений святителей Василия Великого и Григория Богослова представлены теперь в сети Интернет. Проект «Folium Soft» осуществлен издательством Московской духовной академии при поддержке Российского гуманитарного научного фонда. 
 
 В 2005 году издательство Московской духовной академии приступило к оцифровке текстов святоотеческих творений, с тем чтобы сделать работу с ними максимально удобной для современных читателей и исследователей. Главная цель, к которой стремятся создатели новой серии, — предоставить читателю как можно более полную электронную базу святоотеческих творений на русском языке, отвечающую современным требованиям. 
 
 В 2006 году вышел диск, который содержал электронную версию творений святителя Григория Богослова, именно с их публикации начиналась в 1843 г. серия «Творения святых отцов в русском переводе» (ТСО). Теперь издательство Московской духовной академии радо предложить пользователям сайт «Folium Soft», на котором эти творения станут доступными в сети Интернет. 
 
 Переводные тексты представлены без какого-либо вмешательства в их структуру. Святоотеческие творения воспроизводятся в нормах современной орфографии и публикуются как литературные памятники, с минимальной редакторской правкой. Редакторы исходили из того, что новые переводы святоотеческих творений — совершенно отдельный проект, для реализации которого пока у них, к сожалению, нет достаточных сил, и ограничивали свою задачу тем, чтобы донести до читателя аутентичные переводы именно в том виде, в котором они были опубликованы изначально. Сохранилась также и оригинальная пагинация, благодаря которой по электронному изданию можно ссылаться на печатное. 
 
 На настоящий момент полностью оцифрованы и доступны в представленной на сайте «Folium Soft» программе Folium 2 творения святителей Григория Богослова и Василия Великого. В дальнейшем предполагается публиковать переводы творений святых отцов, сделанные не только в рамках серии ТСО, но и в других сериях, а также переводы, выходившие отдельными изданиями. 
				
  
					
				 | 
			 
			 
		 | 
	 
	
		| 
			
		 | 
		     | 
	
	 
	  |  
	 |  
	 
	 
	
	
		
		   
		 | 
		
			 Страница 1 из 1
  | 
			 [ 1 сообщение ]  | 
			 | 
		
	 
	 
	
	Информация о пользователях форума 
	
	Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2  |  
	|   |  
	 
	 
	 | 
	  | 
	Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения
   | 
 
 
 
	 
 
		 | 
		  |