 |
 |
Православный форум Доброе слово |
Никакое гнилое слово да не исходит из уст ваших, а только доброе для назидания в вере, дабы оно доставляло благодать слушающим (Еф.4:29) |
|
|
|
| Автор |
Сообщение |
|
Алексей Б.
|
Заголовок сообщения: Re: Опрос: Богослужения не только на цся, но и на русском языке Добавлено: 20 май 2026, 20:36 |
|
Зарегистрирован: 05 июн 2023, 21:45 Сообщения: 1526
Возраст: 59 Откуда: Ростов-на-Дону
Вероисповедание: Православный, МП
|
ОляВ. писал(а): Лёша, нет такого. Если в вашем храме такая традиция, то ты удивишься - не везде так. Или ты поедешь в другой храм и по привычке "быть мужским полом" будешь протискиваться вперёд?
Это твоя позиция, и позиция настоятеля и прихожан вашего храма. Будь скромнее. В некоторых монастырях такое принято тоже, в Мордовии в Санаксарском монастыре была, там "специальный" монах ходит и просит встать в другую сторону. Но некоторые надмеваются. Женщина же не человек! Ну так, и в светском обществе этикет не соблюдается. Времена такие. Благочестия не помнят. Понятия сакрального не имеют. Живут на самой поверхности. Признают ещё только писаный закон.
|
|
|
|
|
 |
|
Василий_
|
Заголовок сообщения: Re: Опрос: Богослужения не только на цся, но и на русском языке Добавлено: 20 май 2026, 20:50 |
|
| я просто здесь живу :) |
 |
Зарегистрирован: 26 май 2008, 09:44 Сообщения: 6495
Возраст: 65 Откуда: из Ейска Краснодарского края
Вероисповедание: Православный, МП
|
|
Я хотел проговорить вслух (как Алексей неоднократно призывал) свои мысли о чтении Евангелия в храме: По моему скромному мнению, задача чтения Евангелия в храме -- возбудить в молящихся совместное переживание описываемых событий и слов, в некотором смысле сделать их соучастниками написанного! А если значительная часть молящихся не понимает этих слов, эта задача недостижима! Вот поэтому я и предлагаю читать Евангелие в храме в Синодальном переводе (критика которого относится к Ветхому Завету), созидая тем самым сакральный церковно-русский язык!
_________________ ὁ Θεός† ἱλάσθητί μοι τῷ ἁμαρτωλῷ!
|
|
|
|
|
 |
|
Александр_1970
|
Заголовок сообщения: Re: Опрос: Богослужения не только на цся, но и на русском языке Добавлено: 20 май 2026, 20:56 |
|
Зарегистрирован: 04 фев 2007, 21:00 Сообщения: 25519
Возраст: 55 Откуда: Москва
Вероисповедание: Православный, МП
|
Василий_ писал(а): А если значительная часть молящихся не понимает этих слов, эта задача недостижима! Здесь две ошибки.
|
|
|
|
|
 |
|
Алексей Б.
|
Заголовок сообщения: Re: Опрос: Богослужения не только на цся, но и на русском языке Добавлено: 20 май 2026, 21:06 |
|
Зарегистрирован: 05 июн 2023, 21:45 Сообщения: 1526
Возраст: 59 Откуда: Ростов-на-Дону
Вероисповедание: Православный, МП
|
Василий_ писал(а): Я хотел проговорить вслух (как Алексей неоднократно призывал) свои мысли о чтении Евангелия в храме: По моему скромному мнению, задача чтения Евангелия в храме -- возбудить в молящихся совместное переживание описываемых событий и слов, в некотором смысле сделать их соучастниками написанного! А если значительная часть молящихся не понимает этих слов, эта задача недостижима! Вот поэтому я и предлагаю читать Евангелие в храме в Синодальном переводе (критика которого относится к Ветхому Завету), созидая тем самым сакральный церковно-русский язык! Церковно-славянский язык не настолько отличается от русского, чтобы даже не знающий языка, но знающий Библию не смог опознать зачитываемого фрагмента. Который, к тому же, рекомендуется повторить перед тем, как идти в храм. А зачитывание на богослужебном языке должно ещё более возбудить его чувства.
Последний раз редактировалось Алексей Б. 20 май 2026, 21:06, всего редактировалось 1 раз.
|
|
|
|
|
 |
|
ВадДим
|
Заголовок сообщения: Re: Опрос: Богослужения не только на цся, но и на русском языке Добавлено: 20 май 2026, 21:06 |
|
| я просто здесь живу :) |
 |
Зарегистрирован: 06 ноя 2004, 01:10 Сообщения: 27667
Возраст: 54 Откуда: Алёшкино
Вероисповедание: Православный, МП
|
Василий_ писал(а): Вот поэтому я и предлагаю предлагаю читать Евангелие в храме в Синодальном переводе... Василий, не очень понятно, почему Вы предлагаете это на форуме? Такие вопросы не в компетенции местной общественности. Если есть какие-то стоящие идеи, то лучше подумать о том, чтобы их толково сформулировать и отправить на рассмотрение в Патриархию. Я всегда так делаю. Помогает.
_________________ Я люблю, когда шумят березы, Когда листья падают с берез.
|
|
|
|
|
 |
|
ОляВ.
|
Заголовок сообщения: Re: Опрос: Богослужения не только на цся, но и на русском языке Добавлено: 20 май 2026, 21:17 |
|
| я просто здесь живу :) |
 |
Зарегистрирован: 22 окт 2009, 11:12 Сообщения: 24959
Откуда: с того берега моря
Вероисповедание: Православный, МП
|
Алексей Б. писал(а): Ну так, и в светском обществе этикет не соблюдается. Времена такие. Благочестия не помнят. Понятия сакрального не имеют. Живут на самой поверхности. Признают ещё только писаный закон. Потому ты "надмевался" над Татьяной? По-светски ты не прав, но и по христианки не прав. Кто благочестия не помнит? кто из женщин мужчину вперёд не пропускает в здании церкви? И какая же самая поверхность, ты уж будь добр, расскажи,откуда у тебя знания сакральности, где прочитал? вот уж не ожидала в тебе такого снобизма. Времена всегда одинаковые, от людей зависит. Татьяна (Былинка) пишет культурно, где ты "протискивания" увидел. Тебя попросили ссылку дать, так ты вместо простого действия устроил разбор полов.
_________________ Презирать беды,потому что в этом-то и состоит настоящее избавление от бед!
|
|
|
|
|
 |
|
Алексей Б.
|
Заголовок сообщения: Re: Опрос: Богослужения не только на цся, но и на русском языке Добавлено: 20 май 2026, 21:21 |
|
Зарегистрирован: 05 июн 2023, 21:45 Сообщения: 1526
Возраст: 59 Откуда: Ростов-на-Дону
Вероисповедание: Православный, МП
|
ОляВ. писал(а): Алексей Б. писал(а): Ну так, и в светском обществе этикет не соблюдается. Времена такие. Благочестия не помнят. Понятия сакрального не имеют. Живут на самой поверхности. Признают ещё только писаный закон. Потому ты "надмевался" над Татьяной? По-светски ты не прав, но и по христианки не прав. Кто благочестия не помнит? кто из женщин мужчину вперёд не пропускает в здании церкви? И какая же самая поверхность, ты уж будь добр, расскажи,откуда у тебя знания сакральности, где прочитал? вот уж не ожидала в тебе такого снобизма. Времена всегда одинаковые, от людей зависит. Татьяна (Былинка) пишет культурно, где ты "протискивания" увидел. Тебя попросили ссылку дать, так ты вместо простого действия устроил разбор полов. Во-во. Понеслась. Давайте-ка это без меня.
|
|
|
|
|
 |
|
Лучик
|
Заголовок сообщения: Re: Опрос: Богослужения не только на цся, но и на русском языке Добавлено: 20 май 2026, 21:48 |
|
Зарегистрирован: 21 фев 2008, 15:30 Сообщения: 23766
Возраст: 52 Откуда: г. Владимир
Вероисповедание: Православный, МП
|
Василий_ писал(а): Я хотел проговорить вслух (как Алексей неоднократно призывал) свои мысли о чтении Евангелия в храме: По моему скромному мнению, задача чтения Евангелия в храме -- возбудить в молящихся совместное переживание описываемых событий и слов, в некотором смысле сделать их соучастниками написанного! А если значительная часть молящихся не понимает этих слов, эта задача недостижима! Вот поэтому я и предлагаю читать Евангелие в храме в Синодальном переводе (критика которого относится к Ветхому Завету), созидая тем самым сакральный церковно-русский язык! А почему большинство молящихся не понимает Евангелие? У меня как -то в голове не укладывается, почему воцерковленные христиане дома не читают Евангелие. Ладно читать каждый день по главе из Евангелия сложно, но хотя бы пару раз в неделю по главе. И то за год все четыре Евангелия прочитаешь не один раз. А проповеди священника? Поэтому даже по одному слову можно понять, что читают. Сейчас малообразованных людей практически не осталось. Люди, как минимум с девятью классами. "Куры летят лесом", из баек про бабушек, которым сейчас за 90 лет. Таких просто единицы осталось. И это явно не основная масса прихожан.
_________________ Христианское имя - Елена
|
|
|
|
|
 |
|
Drozd
|
Заголовок сообщения: Re: Опрос: Богослужения не только на цся, но и на русском языке Добавлено: 20 май 2026, 21:56 |
|
| я просто здесь живу :) |
 |
Зарегистрирован: 24 ноя 2004, 15:35 Сообщения: 18385
Откуда: 1984
Вероисповедание: Православный, МП
|
|
Лена, к Вам тоже вопрос: допустимо ли чтение Апостола и Евангелия на русском языке в Синодальном переводе на богослужении? Например, перед чтением на ЦСЯ?
|
|
|
|
|
 |
|
Василий_
|
Заголовок сообщения: Re: Опрос: Богослужения не только на цся, но и на русском языке Добавлено: 20 май 2026, 21:57 |
|
| я просто здесь живу :) |
 |
Зарегистрирован: 26 май 2008, 09:44 Сообщения: 6495
Возраст: 65 Откуда: из Ейска Краснодарского края
Вероисповедание: Православный, МП
|
ВадДим писал(а): Василий_ писал(а): Вот поэтому я и предлагаю предлагаю читать Евангелие в храме в Синодальном переводе... Василий, не очень понятно, почему Вы предлагаете это на форуме? Такие вопросы не в компетенции местной общественности. Если есть какие-то стоящие идеи, то лучше подумать о том, чтобы их толково сформулировать и отправить на рассмотрение в Патриархию. Я всегда так делаю. Помогает. Вот чтобы толково сформулировать, нужно по крайней мере с заинтересованными людьми обсудить! Конечно, в спорах далеко не всегда рождается истина, страсти порой захлестывают... Но проговаривать всё надо!
_________________ ὁ Θεός† ἱλάσθητί μοι τῷ ἁμαρτωλῷ!
|
|
|
|
|
 |
|
Василий_
|
Заголовок сообщения: Re: Опрос: Богослужения не только на цся, но и на русском языке Добавлено: 20 май 2026, 22:09 |
|
| я просто здесь живу :) |
 |
Зарегистрирован: 26 май 2008, 09:44 Сообщения: 6495
Возраст: 65 Откуда: из Ейска Краснодарского края
Вероисповедание: Православный, МП
|
Лучик писал(а): Василий_ писал(а): Я хотел проговорить вслух (как Алексей неоднократно призывал) свои мысли о чтении Евангелия в храме: По моему скромному мнению, задача чтения Евангелия в храме -- возбудить в молящихся совместное переживание описываемых событий и слов, в некотором смысле сделать их соучастниками написанного! А если значительная часть молящихся не понимает этих слов, эта задача недостижима! Вот поэтому я и предлагаю читать Евангелие в храме в Синодальном переводе (критика которого относится к Ветхому Завету), созидая тем самым сакральный церковно-русский язык! А почему большинство молящихся не понимает Евангелие? У меня как -то в голове не укладывается, почему воцерковленные христиане дома не читают Евангелие. Ладно читать каждый день по главе из Евангелия сложно, но хотя бы пару раз в неделю по главе. И то за год все четыре Евангелия прочитаешь не один раз. А проповеди священника? Поэтому даже по одному слову можно понять, что читают. Сейчас малообразованных людей практически не осталось. Люди, как минимум с девятью классами. "Куры летят лесом", из баек про бабушек, которым сейчас за 90 лет. Таких просто единицы осталось. И это явно не основная масса прихожан. Я уже несколько последних лет ежедневно читаю/слушаю по главе Евангелия ежедневно. Но для переживания описываемых событий соборно недостаточно знать фабулу! Нужно понимать каждое слово, чтобы действие разворачивалось в воображении! Чтобы чтение Евангелия вызывало духовное единение молящихся! Чтобы "где двое или трое собраны во имя Мое, там Я посреди них"! Ну вот Вы станете переживать пьесу, которую играют по-английски, хотя Вы ее читали в русском переводе?!
_________________ ὁ Θεός† ἱλάσθητί μοι τῷ ἁμαρτωλῷ!
|
|
|
|
|
 |
|
Лучик
|
Заголовок сообщения: Re: Опрос: Богослужения не только на цся, но и на русском языке Добавлено: 20 май 2026, 22:23 |
|
Зарегистрирован: 21 фев 2008, 15:30 Сообщения: 23766
Возраст: 52 Откуда: г. Владимир
Вероисповедание: Православный, МП
|
Drozd писал(а): Лена, к Вам тоже вопрос: допустимо ли чтение Апостола и Евангелия на русском языке в Синодальном переводе на богослужении? Например, перед чтением на ЦСЯ? Если я ничего не путаю, вводилась такая практика в некоторых храмах и нашего города, но не прижилась. Но вот, для меня, это удлинение службы. Сидя перед монитором, да, хорошо, а вот утром натощак и стоя, не очень удобно.
_________________ Христианское имя - Елена
|
|
|
|
|
 |
|
Александр_1970
|
Заголовок сообщения: Re: Опрос: Богослужения не только на цся, но и на русском языке Добавлено: 20 май 2026, 22:25 |
|
Зарегистрирован: 04 фев 2007, 21:00 Сообщения: 25519
Возраст: 55 Откуда: Москва
Вероисповедание: Православный, МП
|
Василий_ писал(а): Ну вот Вы станете переживать пьесу, которую играют по-английски, хотя Вы ее читали в русском переводе?! Я именно так и делаю. Сначала на русском смотрю, потом с русскими субтитрами на английском, потом с английскими. Потом, возможно, без субтитров.
|
|
|
|
|
 |
|
Лучик
|
Заголовок сообщения: Re: Опрос: Богослужения не только на цся, но и на русском языке Добавлено: 20 май 2026, 22:27 |
|
Зарегистрирован: 21 фев 2008, 15:30 Сообщения: 23766
Возраст: 52 Откуда: г. Владимир
Вероисповедание: Православный, МП
|
Василий_ писал(а): Я уже несколько последних лет ежедневно читаю/слушаю по главе Евангелия ежедневно. Но для переживания описываемых событий соборно недостаточно знать фабулу! Нужно понимать каждое слово, чтобы действие разворачивалось в воображении! Чтобы чтение Евангелия вызывало духовное единение молящихся! Чтобы "где двое или трое собраны во имя Мое, там Я посреди них"! Ну вот Вы станете переживать пьесу, которую играют по-английски, хотя Вы ее читали в русском переводе?! Василий, правильное понимания Евангелия открывает Господь Бог, а мы, без Его помощи, можем наизусть выучить Новый Завет и так и не понять правильно. Пример, протестанты. У них прекрасное знание Нового Завета. Это им помогает правильно понимать? Нет. Духовное единение молящихся возникает не так, как Вы описываете. Я бы сказала, что это условно протестантский подход.
_________________ Христианское имя - Елена
|
|
|
|
|
 |
|
Лучик
|
Заголовок сообщения: Re: Опрос: Богослужения не только на цся, но и на русском языке Добавлено: 20 май 2026, 22:38 |
|
Зарегистрирован: 21 фев 2008, 15:30 Сообщения: 23766
Возраст: 52 Откуда: г. Владимир
Вероисповедание: Православный, МП
|
|
И ещё, мы опускаем момент, что переводить Библию на русский язык начали еще в 18 веке. И в начале 20 века даже обновленцы не решились перейти на русский язык в богослужении. Тема далеко не новая, каждые десять она поднимается.
_________________ Христианское имя - Елена
|
|
|
|
|
 |
|
Drozd
|
Заголовок сообщения: Re: Опрос: Богослужения не только на цся, но и на русском языке Добавлено: 20 май 2026, 22:48 |
|
| я просто здесь живу :) |
 |
Зарегистрирован: 24 ноя 2004, 15:35 Сообщения: 18385
Откуда: 1984
Вероисповедание: Православный, МП
|
Лучик писал(а): И ещё, мы опускаем момент, что переводить Библию на русский язык начали еще в 18 веке. И в начале 20 века даже обновленцы не решились перейти на русский язык в богослужении. Тема далеко не новая, каждые десять она поднимается. Тем не менее, вот мы тут наконец нашли, с горем пополам, одну общую точку соприкосновения. Уже что-то.
|
|
|
|
|
 |
|
Γεώργιος
|
Заголовок сообщения: Re: Опрос: Богослужения не только на цся, но и на русском языке Добавлено: 21 май 2026, 08:11 |
|
| мне тут понравилось |
 |
Зарегистрирован: 25 фев 2026, 19:57 Сообщения: 135
Откуда: Северная Фиваида
Вероисповедание: Православный, МП
|
Александр_1970 писал(а): Γεώργιος писал(а): если бы это было причиной, то те иконы, которые прихожанам не видно (которые в алтаре висят) можно было бы с розовыми щеками рисовать, но очевидно же что это ерунда Вот что конкретно из сказанного мной - неверно? Я конкретно говорю о влиянии языка богослужения на прихожанина. Вместе с иконами, облачениями и прочим. Конкретно о том, что ЦСЯ прихожанин будет слышать как ЦСЯ, вне зависимости от того, как он у батюшки в книге записан. Да, действительно, если вместо икон в алтаре чье-то фото повесить, а вместо молитв читать газету, то прихожанин этого не увидит. неверно то, что всё ориентировано только на прихожан Александр_1970 писал(а): Γεώργιος писал(а): если бы это было причиной, то те иконы, которые прихожанам не видно (которые в алтаре висят) можно было бы с розовыми щеками рисовать, но очевидно же что это ерунда Но это не значит, что это "можно". С чего бы это "можно"? если по-вашему всё ориентировано только на прихожан, значит то, что прихожанин не видит, можно менять Александр_1970 писал(а): Γεώργιος писал(а): вот ещё один нюанс нарисовался - перешли со знаменного на партесное пение и что, всё рухнуло? нет в приходских храмах партесное, в монастырях - знаменное, каждому своя ступенька И эти люди нас упрекают, что мы с темы на тему прыгаем. это не другая тема как ЦСЯ более духовный чем русский, так и знаменное пение более духовное, чем партесное, здесь прямая аналогия Александр_1970 писал(а): Γεώργιος писал(а): но непоследовательность и притягивание аргументов за уши - это вообще фу-фу-фу О, вот это да. Шрифт у батюшки в книге - как раз такой пример. С какого он скарален? сакрален язык ну тогда по вашей логике можно читать не по книгам, а с экрана смартфона, а потом вообще будет читать и петь магнитофон, язык то ЦСЯ останется получается можно всю службу записать на магнитофон и будет замечательно - магнитофон не бубнит и не торопиться Алексей Б. писал(а): Drozd писал(а): "Допустимо ли во время богослужения читать Апостол и Евангелие на русском языке в Синодальном переводе? Если нет, то почему?" И сразу уточню - что "Допустимо" - это значит, что где-то и когда-то, а не во всех храмах и всегда. Про условия можно говорить отдельно. Даже скажем так: на церковнославянском - и сразу же за этим на русском, например. На мой взгляд, чтение Нового завета при богослужении в настоящее время утратило утилитарный смысл в связи со всеобщей грамотностью населения. И имеет теперь смысл сугубо ритуальный если вы познакомитесь с литургикой, то узнаете, что каждое действие на богослужении имеет какой-то определённый смысл, а не просто ритуальный - https://pravoslavie.ru/66180.htmlчтение Евангелия на Литургии является прообразом прихода Христа в мир и его проповеди Христос пришёл в мир, и на каком языке была его проповедь? на ЦСЯ? нет, на языке, понятном окружающим людям. а потому чтение Евангелия на Литургии на языке непонятном окружающим людям (а понятном только Александру_1970 и Алексею Б.) является нелогичным вот, читая ваши слова, я так и представляю, как Христос, приходящим к нему людям, говорил: "пойдите, сначала выучите ЦСЯ, а потом приходите слушать Мою проповедь" Александр_1970 писал(а): Если в одном из "четверти храмов" служба вчера шла на ЦСЯ, а с сегодняшнего дня будет идти на русском, то это значит, что в этом храме служба на ЦСЯ отменена а если служба всю неделю будет идти на ЦСЯ, и только по субботам на ЦРЯ это будет отменой ЦСЯ? у нас два выходных, кто хочет ЦРЯ придёт в субботу, кто хочет ЦСЯ - в воскресенье
_________________ И разошлись все по домам (Ин.7:53)
|
|
|
|
|
 |
|
Информация о пользователях форума
Сейчас этот форум просматривают: Yandex [Bot], Василий_ и гости: 6 |
| |
|
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения
|
|
 |